- ばかり
- ばかり【計り】(бакари)
1) только;
東京ばかりでも только в одном То́кио;
~でなく, ~か не только… но и…; мало того, что…;そればかりでなく кроме того, сверх того, вдобавок, к тому же;
そればかりじゃたいんだ это ещё не всё, дело не только в этом;
そればかりの金 такая ничтожная сумма;
そればかりの事 такой пустяк, такая мелочь;
学問ばかりでは成功できない одной наукой успеха не добьёшься;
月には水ばかりか空気もないのです на луне нет не только воды, но и воздуха;
正直な人ばかりはいない на свете не одни только честные люди;
こればかりは我慢ができない это единственное, чего я не в состоянии вынести;
その時ばかりは驚いたね я был поражён, как никогда;
2) почти [что]; едва, чуть не;生きているというばかり одно название, что живой, чуть живой;
…と言わないばかりに чуть не говоря…, готовый сказать…;
橋は落ちんばかりだった мост чуть не рухнул;
躍上がらんばかりに喜んだ чуть не запрыгал (готов был запрыгать) от радости;
飯はたくばかりになっている рис осталось только сварить;
3) после гл. в прош. времени только что;今着いたばかりです только что прибыл;
4): …ばかりいるばかりいる, ばかりです (в конце предложения после гл. в 3-й основе) только и делает, что…;遊んでばかりいる [он] всё развлекается;
ただ泣くばかりだ без конца плачет;
5) суф. (после количественных понятий) около, приблизительно; иногда просто подчёркивает количество и тогда не переводится;三十年ばかり以前 лет тридцать назад;
一千円ばかり около тысячи иен, примерно тысячу иен;
五十円ばかりで買う купить за пятьдесят иен.
• Также 【許り】.
Японско-русский словарь. 2013.